首页 > TAG信息列表 > 翻译家>文章列表
  • 文章标题
  • 作者
  • 日期
  • 美文苑
    2022-02-17
  • 最近网络热播的日剧《翻译家---长崎翻译异闻》,日语原名是《わげもん》也就是《和解者(わげもの)》,指江戸時代把荷兰语翻译成为和语(日语)的通訳者(翻译人员)。这个“和解”跟我们现在说的“和解”不是一个意思。经常也听说要懂得让步,需要作出一定的妥协,也就是要知道......[浏览全文]

    延伸阅读

    • 您也可以注册成为美文苑的作者,发表您的原创作品、分享您的心情!